五五字典>历史百科>诗词百科>唐代文学与宗教

唐代文学与宗教

道教是汉族自创的一种宗教。道教徒以李耳(著《道德经》)为教主。唐朝皇帝与教主攀亲,尊崇道教。佛教传入中国后,至唐达到了极度的繁荣,并形成了具有中国特点的佛教思想。在大乘、小乘各宗派中,禅宗是适合中国士大夫口味的佛教,压倒其他宗派。佛、道二教在唐代的社会生活、思想、文化等方面都产生巨大的影响,唐代文学(包括诗、文、小说)也受到佛、道二教的深刻影响。这种影响表现在创作实践和文学思想两个方面。例如,在著名的大诗人中,李白有“诗仙”之称,王维以“诗佛”名世。王维、李白的诗,是佛、道思想的“结晶品”(范文澜《中国通史简编》第三编)。和尚、道士亦有能诗、文、讲唱者。

二十世纪后期,中国学术界对唐代文学与宗教的关系,日益重视,取得可喜的研究成果。孙昌武、陈允吉、葛兆光等有专著问世。王维、李白、杜甫韩愈柳宗元刘禹锡白居易等文学家评传中,也有涉及。单篇论文尤多。举例来说:总体方面,如对诗与禅的关系,古文运动与佛教的关系等,有所论述;作家方面,如对王维诗中的禅宗思想及其与南北宗禅僧的交游,佛教对“诗仙”李白、“诗圣”杜甫的影响,以辟佛著名的韩愈的“阳儒阴释”问题,白居易对儒、释、道的牵合,李贺的宇宙论和人生观渊源于《楞伽经》等,作了探索;作品方面,对韩愈《南山诗》与密宗“曼荼罗画”,柳宗元《黔之驴》与佛典,白居易《长恨歌》与变文许浑“千首湿”与禅宗“水”的理念等,进行考论。唐代这些作家未习梵宗音义之学,不可能直接接触天竺原书,译经起了重要的作用

唐代译经,基本上由国家主持,成绩可观。译出佛典总数达三百七十二部二千一百五十九卷。当时印度大乘佛教的精华基本上已介绍过来。唐朝所编经录有德业、延兴二寺的《写经目录》,西明寺大藏经《入藏录》,《东京大敬爱寺一切经目录》。其他带有经录性质的有《大唐内典录》、《古今译经图记》、《大周刊宣众经目录》、《续大唐内典录》、《续古今译经图记》、《开元释教录》、《开元释教录略出》、《贞元续开元释教录》、《贞元新定释教录》等。唐僧玄奘译经最多,译文最精。向来译经程序,起初是依梵文语法译成汉文,其次是改成汉语法,其三是笔人修整文句,中间增减,多失原意。玄奘精通汉、梵文,又深探佛学,译经出语成章,笔人随写,即可披玩。大抵译经事业,至玄奘已登上极峰。从梵文译成汉文的佛经中的语言、故事,为唐代文学作品所吸收运用。道教经集,自东汉以来,陆续问世。至唐开元中,玄宗命崇玄馆道士集古今道书,编成中国道教史上第一部道藏——《开元道藏》。

目前,随着《中华大藏经》和《道藏》两部巨著的出版发行,为广大研究者提供了宝贵的资料。今后唐代文学与宗教关系的研究,必将获得更多更大的成果。

猜你喜欢

  • 颜去惑

    【介绍】:见颜允南。

  • 柏林寺南望

    【介绍】:郎士元作。短诗通过诗人闻钟、穿径、南望等一系列行动的叙写,烘托并描绘出寺庙周围的美丽景色,表达了诗人探幽寻胜的惊奇和愉悦情怀。近人俞陛云评曰:“诗仅平写寺中所见,而吐属蕴藉,写景能得其全神。

  • 徐振

    【介绍】:唐代诗人。生卒年、籍贯、事迹不详。韦庄《又玄集》录其《雷塘》、《古意》二诗。《全唐诗》仅存此二首。

  • 项羽庙

    祭祀西楚霸王项羽的祠庙。又名项王庙、霸王祠。在今安徽和县乌江镇东南凤凰山上。项羽自刎于乌江边,后人在其处建庙以纪念他。李山甫有《项羽庙》诗。

  • 淡扫明湖开玉镜,丹青画出是君山

    【介绍】:李白《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首》其五诗句。二句写出洞庭湖明丽如画的优美景色,是传颂的名句。玉镜,谓洞庭湖在月光下,像玉镜一样晶莹。丹青,原指画画的红、青等颜色,后为图画的代称

  • 伯牙弦

    见“伯牙琴”。

  • 许迈

    晋代道士,字叔玄,采药于桓山,传说后来羽化升仙。事见《晋书·许迈传》。王绩《游仙四首》之四:“许迈心长切,稽(嵇)康命似奇。”

  • 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千

    【介绍】:韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》诗句。“朝奏”、“夕贬”、“九重天”、“路八千”,从时空对比上写其获罪之速且重,笔势纵横,气象恢宏,刚健有力。

  • 平阴亭

    高适有《奉酬北海李太守丈人夏日平阴亭》诗,据此知亭在平阴(今属山东)。李太守为李邕。

  • 碣石山人

    【介绍】:见贾岛。