即和氏璧。战国赵惠文王得楚国和氏璧后,秦昭王表示愿意用十五座城换取和氏璧,赵国派蔺相如带璧前往,但因秦实欲强取其璧,蔺相如派人将璧送回赵国。见《史记·廉颇蔺相如列传》。韦嗣立《酬崔光禄冬日述怀赠答》:
【介绍】:罗隐作。《全唐诗》题下注:“《幕府燕闲录》云:唐昭宗播迁,随驾伎艺人止有弄猴者。猴颇驯,能随班起居。昭宗赐以绯袍,号‘孙供奉’。故罗隐有诗云云。朱梁篡位,取此猴,令殿下起居。猴望殿陛,见全忠
【介绍】:杜甫作。甫居夔近二年,大历三年(768)春离开夔州(今重庆奉节)出三峡赴江陵(今属湖北),途中有感而作此诗。诗本四十二韵,曰“四十韵”,乃举成数言之。全诗分四大段:自开头至“死地脱斯须”为第
【介绍】:见陆翚。
对参军、参谋的敬称。卢照邻《山行寄刘李二参军》:“彼美参卿事,留连求友诗。”
【介绍】:见颜仁郁。
【生卒】:?—672【介绍】:唐高祖第十子。少恭谨,善骑射。始封郑王,徙封徐王。历郑、徐、绛、潞等州刺史。卒赠太尉、冀州大都督。新、旧《唐书》有传。《全唐诗补编·续拾》收其《诫杀生文》1首。
李咸用撰。全书六卷,为诗集,收诗近二百首。该书常见版本为《四部丛刊》影印宋刊书棚本。此书尚有明、清刻本、抄本多种。
【介绍】:于濆作。是一首自制新题的乐府诗,写贫家少女,虽天生丽质,又擅长歌曲,也只能以蒿簪插髻,终日苦织窗下。末二句“岂知赵飞燕,满髻钗黄金”,两相对照,尖锐地揭露了社会的不公。
脂,油脂。韦,软皮。《楚辞·卜居》:“宁廉洁正直以自清乎?将突梯滑稽如脂如韦以絜楹乎?”后遂用“脂韦”喻指圆滑处世、媚俗。韩愈《送区弘南归》:“出送抚背我涕挥,行行正直慎脂韦。”