源见“羊裘钓”。指隐居避世之心。唐许浑《晚泊七里滩》诗:“荣华暂时事,谁识子陵心?”
源见“扬州梦”。又唐杜牧《赠别》诗之一:“娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”后因以“扬州路”指风流繁华之地。宋吴文英《风流子.芍药》词:“温柔酣紫曲,扬州路、梦绕翠盘龙
同“巫山神女”。唐杜牧《柳》诗:“巫娥庙里低含雨,宋玉宅前斜带风。”亦泛指美女。元无名氏《货郎旦》一折:“劝不醒痴迷楚子,直要娶薄幸巫娥。”【词语巫娥】 汉语大词典:巫娥
《后汉书.蓟子训传》:“蓟子训者,不知所由来也。……时有百岁翁,自说童儿时见子训卖药於会稽市,颜色不异於今。后人复於长安东霸城见之,与一老公共摩挲铜人,相谓曰:‘适见铸此,已近五百岁矣。’……见者呼之
《左传.昭公二十八年》:“昔叔向适郑(叔向,即晋人羊舌肸),鬷蔑(鬷,音zōng人名,郑国人)恶(貌丑),欲观叔向,从使之收器者(随从被打发去敛收俎豆的人。自惭形秽,怕被发现,故如此)而往,立于堂下,
源见“大笔如椽”。指大手笔,称誉他人文才出众。宋王安石《英宗皇帝挽辞》之一:“谁当授椽笔,论德在琼瑶。”金刘迎《代王簿上梁孟容副公》诗之一:“妙年椽笔赋《长杨》,一日名声满四方。”“椽”( chuán
指司马迁撰写《史记·春申君列传》最后评论春申君黄歇是:应当决断而不决断,反而受到他的祸害了。后以此典比喻办事优柔寡断,坐失良机。春申君黄歇担任楚宰相第二十五年,楚考烈王生病。朱英对春申君黄歇说:“人世
源见“虞歌诀别”。慨叹英雄末路,无可奈何。清顾嗣立《宿迁西楚霸王故里》诗:“王霸业成破釜日,英雄泪尽别骓时。”
同“分茅列土”。元高文秀《渑池会》四折:“官封极品禄千钟,分茅裂土人堪羡。”并列 古代帝王分封诸侯的仪式。后泛指分封王侯。语本《尚书·禹贡》:“厥贡唯土五色。”孔颖达疏:“王者封五色土以为社,若封建诸
意谓旅行之客喝了饯别之酒上路,一觉醒来,在船上见到的只是岸柳、晓风、残月而已。 形容旅途的凄清况味和旅人的寂寞情怀。语出宋.柳永《雨霖铃》:“多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸