同“甘棠咏”。唐高適《同群公十月朝宴李太守宅》诗:“已听甘棠颂,欣陪旨酒欢。”
同“太丘道”。清赵翼《哭座主观总宪补亭先生》诗:“道广几为陈寔累,名高争御李膺游。”
旧题晋.葛洪《西京杂记》卷二:“文帝自代还,有良马九匹,皆天下之骏马也。一名浮云,一名赤电……号为九逸。”西汉文帝有良马九匹,其一名浮云。后遂用为咏骏马之典。唐.李白:《长干行二首》其二:“好乘浮云骢
源见“乌鹊填桥”。指七夕乌鹊架桥渡牛郎 织女相会。宋葛长庚《贺新郎.贺大卿生日》词:“仙鹊梁银汉,见青原,白鹭一点,秋光犹嫩。”
同“梁园赋客”。唐李商隐《寄令狐郎中》诗:“休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。”
源见“跂望”。踮起脚跟。比喻盼望,期望。唐柳宗元《为裴中丞伐黄贼转牒》:“投躯不愆于羽檄,跂足惟俟于牙璋?”【词语跂足】 汉语大词典:跂足
《诗经.小雅.采薇》:“岂敢定居,一月三捷。”《采薇.序》:“《采薇》,遣戍役也。”《采薇》小序说此篇是歌咏“遣戍役者”。以上所引是本诗第四章之末二句,意思是说:我们的军队已经启程,谁还敢于定居止息?
冤家:一作“冤仇”。宜:一作“可”。 谓有仇恨的双方应设法调解消除旧恨,不应继续结仇。 常用作劝解之辞。语出宋.洪迈《夷坚甲志》卷八:“冤可解不可结。汝昔杀我,我今杀汝,汝后世又当杀我,何时可了?
谓去就行止。趋:向往。舍:离去。《淮南子.原道训》:“凡人中寿七十岁,然而趋舍指凑,日以月悔也,以至于死,故蘧伯玉年五十,而有四十九年非。”日以月悔:意为积日至月,而悔前之非。汉高诱注:“指,所之也。
见“寻行数墨”。明·朱之瑜《与源光国书》:“下问三事,志大而见卓,非寻文书生~,拘守章句之所及。”