源见“未能免俗”。贫家所居之处。借指贫家。唐 颜萱《送羊振文归觐桂阳》诗:“临歧独有沾襟恋,南巷当年共化龙。”
同“投杼”。唐李白《系寻阳上崔相涣》诗:“毛遂不堕井,曾参宁杀人。虚言误公子,投杼惑慈亲。”
同“汤网”。南朝 陈徐陵《为护军长史王质移文》:“非止汤罗,岂知尧德。”【词语汤罗】 汉语大词典:汤罗
《汉书.隽不疑传》载:汉武帝末年,暴胜之为直指使者。素闻隽不疑贤,于是表荐隽不疑为青州刺史,使隽不疑得以大展宏材,暴因而得知人之誉。称“暴公子”。后以“暴公子”称知音。唐杨凝《别友人》诗:“倦客惊危路
同“蓬莱”。唐杜甫《秋日寄题郑监湖上亭》诗之三:“暂阻蓬莱阁,终为江海人。”【词语蓬莱阁】 汉语大词典:蓬莱阁
同“孟光举案”。宋晁补之《引驾行.永嘉郡君生日》词:“庆孟光齐眉,冯唐白首,镇同欢笑。”
韦贤(前142-前61年)字长孺,鲁国邹人(今山东邹县东南)人,西汉大臣。韦贤为人朴实,没有什么贪欲。他专心治学,精通《周礼》、《尚书》,以教授《诗经》而闻名,被人称为“邹鲁大儒”。汉昭帝时,被征聘到
源见“借寇恂”。称颂地方官德政卓著,深受人民爱戴挽留。唐王维《魏郡太守上党苗公德政碑》:“官吏百姓等或守阙乞留,或遮道更借。”
文:指周代文化礼乐制度。此典指孔子说:上天并不要毁灭这种周代文化礼乐制度。后以此典感叹文人遭遇困境;或伤感文人之死。孔子要去陈国(都宛丘,今河南淮阳县),经过卫国匡(今河南长垣县西南)地,由孔子弟子颜
同“北窗高卧”。宋陆游《雨后》诗:“悠然北窗兴,直欲傲羲皇。”