vagabond
英 [ˈvæɡəbɒnd]
美 [ˈvæɡəbɑːnd]
n. 流浪汉; 无业游民; 漂泊者
复数:vagabonds
BNC.22434 / COCA.23492
牛津词典
noun
- 流浪汉;无业游民;漂泊者
a person who has no home or job and who travels from place to place
柯林斯词典
- . 流浪汉;漂泊者;无业游民
Avagabondis someone who wanders from place to place and has no home or job
英英释义
noun
- anything that resembles a vagabond in having no fixed place
- pirate ships were vagabonds of the sea
- a wanderer who has no established residence or visible means of support
verb
- move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment
- The gypsies roamed the woods
- roving vagabonds
- the wandering Jew
- The cattle roam across the prairie
- the laborers drift from one town to the next
- They rolled from town to town
adj
- continually changing especially as from one abode or occupation to another
- a drifting double-dealer
- the floating population
- vagrant hippies of the sixties
- wandering aimlessly without ties to a place or community
- led a vagabond life
- a rootless wanderer
双语例句
- The vagabond began to regret his waste of time.
这个浪荡子开始后悔他虚度了光阴。 - It so happened that master had spotted a ragged vagabond squatting by the roadside and wanted to offer him some food and a pair of trousers.
原来师父看见路旁有一位流浪汉蹲着,衣服破烂,师父要送他食物和裤子。 - Chouchani dressed like a vagabond but was a master of vast areas of human knowledge, including science, mathematics, philosophy and especially the Talmud.
乔查尼先生穿着像个流浪汉,然而却是个深解人类多种领域学问的大师,包括科学,数学,哲学,特别是犹太法典《塔木德》他都擅长。 - He became a rootless vagabond.
他成了一个到处飘泊的流浪者。 - You are nothing but a vagabond.
你简直成了浪荡公子。 - I'm the only vagabond under the sun. I'm a river with a spell.
我是这世界上唯一的流浪者,我是一条被施了魔咒的河流。 - First, they can aim only at conducts and not at status of being a beggar or vagabond.
第一,它们所针对的是行为,而不是流浪者或乞丐身份。 - Charlot was not only the small sad vagabond, solitary and profoundly humane which has remained in the public's memory.
卓别林不仅是瘦小的略带忧愁的流浪者、孤独和仁慈的形象,他已经是深深烙入公众的记忆。 - Nicknamed by his horde of online fans as the "Handsome Vagabond", the" Beggar Prince "and, most often," Brother Sharp", the homeless stunner has been dubbed the" coolest man in China ".
这位流浪汉受到网友的大力追捧,被誉为“极品乞丐”、“乞丐王子”,而最常见的称呼则是“犀利哥”;他甚至还被称之为“中国最酷的男人”。 - Vagabond life is wonderful for you!
漂泊人生,有你而精彩!