五五字典>英语词典>figurehead翻译和用法

figurehead

英 [ˈfɪɡəhed]

美 [ˈfɪɡjərhed]

n.  有名无实的领导人; 傀儡; (过去的)艏饰像

复数:figureheads 

TOEFLGRETEM8

Collins.1 / BNC.19607 / COCA.21400

牛津词典

    noun

    • 有名无实的领导人;傀儡
      a person who is in a high position in a country or an organization but who has no real power or authority
      1. (过去的)艏饰像
        a large wooden statue, usually representing a woman, that used to be fixed to the front end of a ship

        柯林斯词典

        • N-COUNT 有名无实的首脑;傀儡
          If someone is thefigureheadof an organization or movement, they are recognized as being its leader, although they have little real power.
          1. The President will be little more than a figurehead.
            总统将不过是个傀儡而已。
        • (旧时的)艏饰像
          Afigureheadis a large wooden model of a person that was put just under the pointed front of a sailing ship in former times.

          英英释义

          noun

          双语例句

          • A North Korea run by Party officials with Mr. Kim as the figurehead may be just as stable as a North Korea run by a Kim.
            或许,一个由劳动党官员统治的、以金正恩为名义领袖的朝鲜与金正日统治下的朝鲜一样稳定。
          • The "Manchukuo" Puppet Regime was a figurehead set up by the Japanese.
            伪满政府是由日本扶持建立的傀儡政权。
          • Otherwise Miller would become a dispensable figurehead.
            否则米勒就会变成可有可无的傀儡。
          • As the state's spokesman and figurehead, he has special access to the press, radio, and tv, which he fully uses to accomplish his aims.
            作为一个州里的发言人和象征,他和报纸,无线电台和电视台都有广泛的接触,并尽力利用这些接触来达到他自己的目标。
          • Then the nominal head of state was the emperor, though in reality he was little more than a figurehead.
            那时,名义上的国家元首是天皇,尽管实际上他不过是一个傀儡。
          • Analysts have often commented that it does not really matter who the next figurehead is in North Korea. Strongmen such as Mr Chang will take the decisions that really count.
            分析人士常发表意见称,谁是朝鲜下一位名义上的领袖其实无关紧要。张成泽之类的强人才是真正重大问题的决策者。
          • Under the ancient Constitution of Japan, the Emperor had authority, but the current Constitution, which took effect in1947, gave authority to the people, and the Emperor became a figurehead.
            日本的宪法规定,天皇掌握国家主权,1947年公布了新宪法,规定主权归人民所有,天皇只是国家的象征。
          • The party's president has become merely a figurehead.
            党主席已变成为仅仅是一个傀儡人物了。
          • The president is just a figurehead; it's the party leader who has the real power.
            总统仅仅是挂名的首脑,党的领导人才真正握有实权。
          • Mr Mubarak surrendered in the face of an astounding rejection of his move on Thursday to hand responsibilities to Mr Suleiman but remain as a figurehead president.
            在最终屈服之前,穆巴拉克曾在周四提出向苏莱曼交出一部分职责,但自己保留名义上的总统身份,这一提议遭到抗议者坚决拒绝。