五五字典>英语词典>ascertaining翻译和用法

ascertaining

英 [ˌæsəˈteɪnɪŋ]

美 [ˌæsərˈteɪnɪŋ]

v.  查明; 弄清
ascertain的现在分词

柯林斯词典

  • VERB (尤指经过努力后)查明,弄清,确定
    If youascertainthe truth about something, you find out what it is, especially by making a deliberate effort to do so.
    1. Through doing this, the teacher will be able to ascertain the extent to which the child understands what he is reading...
      这样一来,老师就能确定孩子们对他所读的内容理解多少了。
    2. Once they had ascertained that he was not a spy, they agreed to release him...
      一旦确认他并非间谍,他们即同意将他释放。
    3. Take time to ascertain what services your bank is providing, and at what cost.
      花些时间确认一下你的银行会提供什么样的服务,费用是多少。

双语例句

  • By ascertaining placement on this notional landscape, those involved with improving process will better understand what needs to happen to avoid the common pitfalls.
    通过查明了此抽象情景的布局,那些涉及过程改进的人将会更好地了解,要避免普遍的缺陷需要发生什么事。
  • The main evidence for ascertaining the facts in the previous judgment or written order was insufficient;
    (一)原判决、裁定认定事实的主要证据不足的;
  • Please outline the composition principles for ascertaining a nutrient solution formula.
    请简要说明在确定营养液配方时的组成原则。
  • Traditional methods in research of anti-maneuver guarantee system have static localization without ascertaining complex inner connection of system.
    对反机动保障能力的研究,传统的方法侧重于静态分析,无法确定反机动保障系统内部的复杂关系。
  • The receiver uses the CA's certificate to verify the sender's certificate, ascertaining that the public key contained in the certificate truly belongs to the owner.
    接收方用CA的证书来验证发送方的证书,确定证书中所包含的公钥确实属于所有者。
  • In natural division of highway, selecting division factors index is the same as ascertaining their weights, so the relative important of division factors indexs effect on highway should be judged.
    在公路自然区划中,区划指标的选取与其权重的确定具有同等重要性,需要就各区划指标对公路工程影响的相对重要性给出一定的判断。
  • Timed tests are helpful in ascertaining and monitoring performance numbers for business-critical methods, among other things.
    在测试对于业务致关重要的方法时,时限测试相比其他测试来说,在确定和监控性能指数方面很有帮助。
  • A New Method of Ascertaining Attribute Weight Based on Rough Sets Conditional Information Entropy
    基于粗糙集条件信息熵的权重确定方法
  • A method for ascertaining the hydrodynamic characteristics of waterjet driven catamaran in side-way movement by model towing experiment is described in this paper.
    介绍了用船模拖曳试验来确定某喷水推进双体船平移运动水动力特性的方法,并对试验结果进行了分析。
  • Ascertaining how many services a WSIL references becomes extremely cumbersome.
    确定当WSIL引用了多少服务时就变得非常麻烦了。